Between Worlds - A Conversation with Writer and Translator Izidora Angel

Foster 408
banner

Tuesday, May 24 at 2:00 pm
BETWEEN WORLDS
A Conversation with Writer and Translator Izidora Angel

This meeting will be held via Zoom only. To attend follow this link:
https://uchicago.zoom.us/j/91791776703?pwd=ZW4rTUpMME95R0ZHWk45czl6ZGgzQT09


Izidora Angel is a Bulgarian-born writer and translator based in Chicago. In 2021, she was named one of seven literary translators to watch by Electric Literature. Izidora’s original essays and criticism have appeared in Sublunary Editions and Chicago Reader, and she has been profiled by Asymptote Journal, Reading in Translation, and the Chicago Tribune. Her translations have appeared in Firmament, The Los Angeles Review, Words Without Borders, EuropeNow Journal, and elsewhere. Izidora’s full length translations from Bulgarian include Hristo Karastoyanov’s The Same Night Awaits Us All (Open Letter, 2018), which World Literature Today called “a bold novel of resistance,” and Nataliya Deleva’s Four Minutes (Open Letter, 2021), hailed as “immensely effective” by The Irish Times. Izidora was previously awarded an English PEN grant and an ART OMI residency, and in 2021, she was the recipient of a Rona Jaffe Foundation scholarship to the Bread Loaf Translators' Workshop Series for her in-progress translation of Keder, a collection of stories by the acclaimed Bulgarian writer and poet Yordanka Beleva. Izidora is thrilled to be part of the literary community in Chicago, where she co-founded the Third Coast Translators Collective. She has been invited to speak at Columbia College Chicago numerous times, as well as to lead translation workshops by the Elizabeth Kostova Foundation.